Poesia cinese per mio padre

A mio padre

dipinto cinese con montagne e capanna - copiaHo costruito la mia capanna nei territori dove sta la gente, ma non c’è frastuono di cavalli e carri.
Ti chiedo com’è possibile?
Se il cuore è distante, si crea sereni dintorni.
Cogliendo crisantemi sotto la pergola orientale, vedo in lontananza le montagne del sud.
L’energia delle montagne è fresca e pulita di giorno e di notte.
Gli uccelli tornano al nido volando in coppie.
In tutto questo c’è un profondo significato.
Vorrei esprimerlo, ma ho già dimenticato le parole.

Tao Yun-ming precede l’arrivo dello Zen in Cina di circa un secolo, e l’epoca aurea del tè di almeno cinquecento anni.

Buon viaggio papà.

Barbara 28 gennaio 2018

settembre 2017

 

 

 

Scrivi un commento. Grazie mille

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Blog su WordPress.com.

Su ↑

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: